26.07.2022 12:18
Сюжет ивента «Таинства тактики»
Однажды, во время «Великого состязания»...
«Да кто так воюет?! Где магия света?! А природы?! Неумёха! - возмущённо кричал с трибуны юный световласый эльф, привлекая к себе слишком много внимания, - Каменную кожу феям – и бей грифона! Только всеми разом, а не по одной на убой отправляй! А лучники?! Ты бы их ещё на трибунах разместил! Им же оттуда не видно ничего – ближе надо! Ближе!» Юноша внезапно замолк, переводя внимание на обращённые к нему взгляды недовольных зрителей, а затем добавил: «Вот! Никому такое не нравится! Я, Боб Одиннадцатый, дважды первый истинный последователь Богоподобного Мастера Великой Тактики, покажу как надо! Ждите здесь и не расходитесь – скоро вы узрите всё великолепие Божественной Благодати!» - сорвавшись с места, эльф быстрым шагом направился прочь и вскоре скрылся в подтрибунном помещении. Похоже, эта его выходка была точно не последней…
«Да кто так воюет?! Где магия света?! А природы?! Неумёха! - возмущённо кричал с трибуны юный световласый эльф, привлекая к себе слишком много внимания, - Каменную кожу феям – и бей грифона! Только всеми разом, а не по одной на убой отправляй! А лучники?! Ты бы их ещё на трибунах разместил! Им же оттуда не видно ничего – ближе надо! Ближе!» Юноша внезапно замолк, переводя внимание на обращённые к нему взгляды недовольных зрителей, а затем добавил: «Вот! Никому такое не нравится! Я, Боб Одиннадцатый, дважды первый истинный последователь Богоподобного Мастера Великой Тактики, покажу как надо! Ждите здесь и не расходитесь – скоро вы узрите всё великолепие Божественной Благодати!» - сорвавшись с места, эльф быстрым шагом направился прочь и вскоре скрылся в подтрибунном помещении. Похоже, эта его выходка была точно не последней…
1. Распорядитель арены:
Вот это был бой! Не каждый день такое увидишь! Но не спешите расходиться, дамы и господа! Пока следующие пары участников ждут своего часа, предлагаем вашему вниманию особое зрелище! Юный последователь мастера тактики… Прошу прощения… Богоподобного Мастера Великой Тактики бросил вызов хозяину арены! Да смилостивятся над ним Боги! Хотя погодите!.. Кажется, у нашего смельчака появились союзники! Вот это уже интересней! Выпустить зверей!
2. Распорядитель арены:
Невероятно, они всё ещё целы! Но не спешите расстраиваться – это был только первый раунд! Далее вас ждёт нечто более экзотическое! Скреплённый чародейскими печатями союз стихии и магии! Приготовьтесь к настоящей феерии! Такое даже в Новый Год не каждый раз увидишь! Да начнётся бой!
3. Распорядитель арены:
Похоже, это было больно! Ужасное зрелище! Это вам не книги в библиотеке листать! Надеюсь, после этого боя им будет чем листать! А сейчас трепещите! Впервые на этой арене чудища из самых мрачных лесных глубин! Олицетворённые ужасы самой природы! И небольшой сюрприз – механическое чудо! Машина для убийств! Гроза полей и воронья! Встречайте невероятный симбиоз дивных воплощений дикой природы и инженерной мысли!
4. Распорядитель арены:
Вот так неожиданность! Похоже, юный мастер и его союзники своё дело знают! Это было зрелищно! Хотя, постойте!.. Это ещё не всё! Кажется, нас ждёт бонусный раунд! На арену выходит наш лучший укротитель и… сам Хозяин Арены! Немыслимо! Старый мастер решил вспомнить былое! Ох, берегись, юнец! От его сетей ещё никто не уходил!
5. Распорядитель арены:
Не может быть! Хозяин арены повержен! Не волнуйтесь – он и не такое переживал! Но, похоже, у нас есть победители! Пусть овации зрителей станут вам достойной наградой!
Трибуны разразились смесью криков ликования и осуждения. Кто-то искренне радовался за успех никому неизвестного юнца. Другие же отказывались поверить в поражение всеми горячо любимого хозяина арены. А меж тем вокруг замелькали силуэты прислуги, убирающей следы завершившегося боя, и к бойцам отряда внезапно подошёл сам распорядитель. «Забирайте своего эльфа и проваливайте отсюда, пока старик не очнулся, - неожиданно строго молвил он, - Иначе этот гордец на него спустит весь наш зверинец, что заготовлен для Турнира на выживание». Грубо, но мысль дельная. Только вот юноши уже и след простыл. Кажется, кого-то похожего на него видели у выхода с арены. Нужно его отыскать, пока он снова чего не учудил.
6. «Уже лучше, но всё ещё недостаточно хорошо!» - поучительным тоном крикнул Боб вслед убегающему и осыпающему его проклёнами командиру. Затем юноша вдруг обернулся и, пожимая плечами, с лёгкой усмешкой произнёс: «Фанаты… Узрев однажды всё великолепие мастерства Великой Тактики, они всегда возвращаются за добавкой. Хоть порой и стесняются признаться в своём постыдном удовольствии. А вы? Тоже из этих, любителей традиционных тактик? Вы не так плохи, как многие другие, хотя вашим манёврам и не хватает некой лёгкости и свободы мысли. Но я вас научу! Как только найду свою Благодать! На арене её не оказалось, но… - эльф вдруг призадумался и начал осматриваться, - Кажется, она полетела куда-то туда. Пошли спросим кого-нибудь – тут полно моих верных фанатов!»
7. Боб XI:
Странно. Тактику вербального унижения они все схватывают на лету. А вот с остальными приёмами у них явно нелады.
Познакомившись с ещё одним «фанатом» Боба, отряд мало-помалу приблизился к небольшой и с виду спокойной имперской деревушке. «Дядя Боб! Дядя Боб! - вдруг раздался озорной голос подбежавшего к эльфу мальчугана, - Расскажи ещё про Мастера Великой Тактики!» – «Богоподобного Мастера Великой Тактики!» - тотчас возвышенным тоном уточнил юноша, горделиво задрав голову. Однако не успел он более проронить и слова, как издали раздался недовольный крик одного из местных громил: «Отойди от пацана! Хватит забивать ему голову своим глупым бредом!» – «Как я и говорил – этот урок они усваивают на раз-два», - усмехнулся эльф, отгоняя мальчишку и обнажая свои клинки.
8. Грубияны получили по заслугам – и тотчас разбежались по домам. Но неприятности, похоже, только начинались. Впереди показался отряд местной стражи – и они явно были недовольны учинённым здесь беспорядком. Бойцы имперского отряда могли бы попробовать договориться, учитывая статус и положение их лидера, но только не с таким попутчиком, что уже норовил скрестить клинки с новым, ещё более грозным соперником.
9. «И тебя туда же! Неудачник! Да моя бабка-травница – и та лучше сражается!» - Боб продолжал упорно кричать вслед отступающему командиру стражи, обмениваясь с ним словесными выпадами, а затем вдруг обернулся к своим союзникам и с довольной улыбкой молвил: «Люблю заводить новых фанатов! Это всегда так волнующе! - он вновь замолк и резко перевёл взгляд в сторону, - Вот она! Бегом за ней!» - не успели имперцы даже понять, что случилось, а юноша уже скрылся за углом ближайшей хижины. Небольшой рывок следом – и эльф вновь был настигнут. Он стоял перед отрядами ещё двух недовольных командиров.
Боб XI: Мои бывшие напарники. Так ничего и не поняли из моих наставлений. Пойдём, я вас познакомлю.
10. Боб XI:
Смотрите, как собачатся между собой. И это во мне, значит, была проблема? Просто кто-то не шибко компанейский. Да и в тактике ни в зуб ногой. Они уже безнадёжны. А вот вы – ещё нет. Я вам дам парочку простых уроков. Видите вон тех громил впереди? Целыми днями тренируются. «Тягают железо», как они сами говорят. Думают, что сильнее многих, и уж тем более - таких, как я. Но так ли это? Давайте проверим!
11. Боб XI:
Вот! А теперь задайтесь вопросом. Насколько бы сильны они стали, объединившись все разом в единый кулак, а не бросаясь вперёд небольшими группками? Не дели то, что может быть едино! Так Он завещал! Подумайте над этим, пока мы в пути… А я, кажется, знаю, куда она направилась. Тут недалеко есть лагерь странствующих торговцев – весёлые ребята. Научили меня особой тактике игры в «Две башни». Я и не знал, что в ней есть столько скрытых правил. Пусть и проиграл им свой последний плащ, но получил истинное удовольствие, наблюдая за игрой настоящих мастеров карточной тактики!
12. Странствующие торговцы оказались обычными контрабандистами, к тому же ещё и обирающими доверчивых путников. Однако имперцы были вовсе не удивлены. Всё же этого стоило ожидать. Благо негодяи получили по заслугам. Большая их часть. Остатки же разбитой шайки поспешили скучковаться вокруг появившегося на окраине лагеря командира. «А теперь об основах вербального унижения, - вдруг заявил Боб, - Если ваш напарник или ученик полный бездарь – скажите ему об этом! Это должно подтолкнуть его стать лучше! Вот смотрите…» Эльф обратил взор на оставшихся контрабандистов, принял вызывающую позу и громко крикнул: «Эй, тупицы! Чего расселись?! Мы тут ваш лагерь разгромили! - взгляд юноши вернулся к союзникам, а сам он с довольной усмешкой произнёс, - Теперь они из штанов выпрыгнут, чтобы действовать умней и расторопней».
13. С последними врагами было покончено – и эльф вдруг склонился над телом одного из контрабандистов, стащив с него зелёный эльфийский плащ. Накинув его на себя, Боб принял горделивую позу и самодовольно заявил: «Я же говорил, что однажды смогу его отыграть!» Однако следом его лицо скривилось в гримасе, когда он учуял резкий запах хмеля, коим плащ был пропитан насквозь. Скинув его обратно, юноша вдруг добавил: «Хотя без него уже даже как-то привычней. Ничто не сковывает моих мастерских движений», - он демонстративно совершил несколько грациозных боевых па, и как только отскочил в сторону в очередном движении – в то место, где он стоял мгновением ранее, ударил разряд колдовской молнии. Это засада!
14. Группа воров. Интересно, были ли они в сговоре с этими контрабандистами? Или просто случайно оказались рядом? Что-то тут нечисто. Однако Боба, похоже, все эти вопросы вовсе не волновали. Он будто даже пребывал в неком восторге от пережитого.
Боб XI:
Эти ребята знают, как нужно наносить смертельный удар. Жаль только удар у них получился не очень смертельным. Для них, конечно же, жаль. А сама попытка точно заслуживает похвалы! Но пойдём уже скорее, я вижу тут много следов. Наверняка она полетела именно туда…
15. Ещё один отряд контрабандистов. Похоже, они кого-то ждали – и явно не имперцев, заставших их врасплох. Скорей всего, у них здесь где-то ещё один лагерь или тайное логово – и виднеющиеся впереди над кронами деревьев каменные пики горных вершин недвусмысленно намекали, где стоит искать. «Пещера! - вдруг раздался крик Боба, рванувшего далеко вперёд, - Нам точно туда! Я чувствую!» Находка хорошая, но даже если логово действительно там, то теперь его обитатели ждут незваных гостей во всеоружии…
16. Не сказать, что это был плохой бой, но ведь можно было всё провернуть куда более изящней. Однако юный мастер тактики, похоже, не слишком заморачивался с более стратегическим взглядом на происходящее, всецело отдаваясь лишь тактическим мгновениям и действуя по обстоятельствам. Интересно, как долго удача будет сопутствовать его безрассудству? А меж тем основные силы врага были разбиты, и дело оставалось за малым – прихлопнуть укрывшихся в глубине логова беглецов!
17. Лишь сейчас, когда с контрабандистами было полностью покончено, имперцы вдруг заметили растущие повсюду странные грибы. Целые колонии, от мелких, не выше человеческой стопы, до уходящих под самый каменный свод. И витающие вокруг них облака зелёных спор явно предостерегали пробовать их на вкус. Похоже, они здесь выращивали грибы для производства ядов. Внезапно внимание Боба привлёк странный гриб высотой с пол человеческого роста, запертый в стальной клетке. Едва юноша открыл задвижку, как гриб вдруг ожил. Пнув эльфа чуть ниже колена, он тотчас поскакал к другим клеткам, открывая их и выпуская на свободу десятки, а то и сотни своих собратьев. И похоже, они настроены не очень дружелюбно…
18. Армия оживших грибов? Может быть, это воздействие токсичных спор? Однако складывать оружие, чтобы это проверить, имперцы не горели желанием. А юный эльф и вовсе наслаждался своим тактическим гением в схватке с невиданным ранее врагом. Однако вскоре вся пещера содрогнулась, а над плантацией начал возвышаться огромный грибной монстр. «Как говаривал мой дед, проживший двести лет с бабкой-травницей: «Травки и цветочки – это хорошо, а грибы – не очень», - неожиданно промолвил Боб, - «Кажется, я начинаю понимать мудрость его слов!»
19. Грибное чудище было повержено – и экземпляры поменьше начали разбегаться в разные стороны. Внезапно повсюду замелькали странные тени, а следом появился высший вампир, чьё лицо было наполовину закрыто сомкнутым воротником его чёрного плаща. Бросив короткий взгляд на эльфа, он посмотрел на остальной отряд и тотчас произнёс своим мрачным голосом: «Какого чёрта вы тут натворили?! Вы сорвали секретную спецоперацию службы безопасности Империи! Отправить бы вас всех на ковёр к «Пауку», да из уважения к вашему лидеру – сгиньте с моих глаз! Только не тем же путём. Там всюду наши люди. Идите через пещеру – в ней небезопасно, но вы наверняка не пропадёте. Марш отсюда, пока не передумал!»
20. В пещере и впрямь оказалось не очень безопасно, но ни один подземный монстр не способен устрашить больше, чем мрачные ищейки советника Фьёрлиса. С ними вообще лучше не связываться, и даже – не пересекаться. А тем временем юный эльф слегка приуныл. То ли мрачная обстановка так на него действовала, то ли он окончательно потерял след того, за кем направлялся. Пристально всматриваясь в стену беспросветной тьмы, он вдруг увидел перед собой появившийся женский лик с отчётливыми нотками чего-то змеиного. Однако вместо оцепеняющего ужаса на его лице проступила приветливая улыбка. «Привет, я Боб. А ты?» - внезапно произнёс он, в ответ на что незнакомка лишь яростно зашипела и вновь скрылась во мраке, а отовсюду начали доноситься звуки приближающихся монстров.
21. Боб XI:
Невероятно! Как же я ей завидую! Это, наверное, впервые, когда змеелюд испытал опыт созерцания таинства Великой Тактики. Я бы всё отдал, чтобы сейчас оказаться на её месте. Ну кроме, разве что, собственной жизни – она мне ещё пригодится. Теперь я понимаю, зачем она меня сюда привела. Хитрюга! Но где же она сама? Пойдём. Кажется, я вижу выход. Я должен поскорее её найти…
22. Похоже, Боб снова расцвёл. То ли это свежий воздух и родная стихия так на него действовали, то ли он всё ещё пребывал в состоянии дивной эйфории после встречи со змеелюдкой. А может, это было предвкушение грядущей встречи с кем-то, о ком имперцам всё не удавалось толком спросить своего непоседливого спутника. Разогнав стаю диких зверей, Боб в очередной раз воодушевлённо рванул вперёд, мигом скрывшись в густых дебрях. Однако уже мгновение спустя он вновь показался на глаза, медленно пятясь назад. А следом из зарослей выглянула морда огромного угрожающе скалящегося клыколиска.
23. Злобная тварь пала – и листва деревьев вдруг зашелестела пуще прежнего. Впереди показался образ рассерженного друида. «Обожаю этого отшельника! - воодушевлённо произнёс Боб, - Он порой бывает слишком строгим и ворчливым, но почти никогда не отказывает в удовольствии попрактиковаться с ним в тактическом мастерстве!» Сурово посмотрев на юного эльфа, хранитель леса неспешно перевёл взгляд на имперцев – и без лишних слов ударил посохом о землю, призвав себе на помощь армию лесных созданий…
24. Чувствуя близость поражения, друид принялся сплетать дивные природные чары, как вдруг перед ним вырисовался образ хрупкой феи. Заклинание мигом развеялось, а сам отшельник лишь ворчливо фыркнул и тотчас обратился в вихрь кружащихся в воздухе листьев, постепенно уносимых потоком ветра куда-то вдаль. «Вот ты где!» - радостно вскрикнул Боб, в ответ на что фея обернулась, мило улыбнулась и изобразила несколько озорных пируэтов. А затем резко замерла и перевела взгляд куда-то в сторону. Эльф тотчас устремил свой взор в том же направлении и так же замер. Миг, другой – мгновения продолжали ускользать. Имперцы невольно начали переглядываться между собой, как вдруг над ними пронеслась тень дикого грифона – и Боб на пару с феей устремились следом за ним…
25. Бой был окончен – и глаза юного эльфа заблестели от проступивших слёз. «Это было… прекрасно!» - восхищённо выкрикнул Боб, однако спустя мгновение блаженная улыбка начала сходить с его лица. «Но… Благодать… Я не чувствую её…» - слегка растерянно произнёс он, обращая взгляд к загадочной фее. Но та лишь снова добродушно усмехнулась и слегка покачала головой. А затем вновь закружилась, призывая следовать за ней, и начала стремительно удаляться. «Да! - будто познав некую истину, произнёс эльф, - Меня ждёт моё собственное тактическое озарение!» - не задумываясь ни на мгновение, юноша устремился вслед за своей подругой, даже не обращая внимания на окутывающие большую часть зарослей бесконечные сплетения паутин…
26. «Вы бы только знали, скольким дивным тактическим приёмам меня обучила эта малышка!» - отбиваясь от наскоков одиноких пауков, проговаривал Боб, в то время как сама фея, заслышав эти слова, покрылась лёгким смущённым румянцем. Обернувшись лицом к имперцам, юноша вдруг немного сбавил свой тон и более тихим голосом добавил: «Когда я начну собирать свою армию – она станет моим первым воином». Пытаясь вслушаться в слова эльфа, фея вдруг немного отвлеклась – и не заметила как угодила прямо в огромную паутину меж стволов деревьев. Совершив несколько резких движений в попытках высвободиться, она лишь ещё больше начинала запутываться в липких нитях, а из тени зарослей тем временем показались огромные жвала гигантского паука. Миг оцепенения – и несколько мастерских взмахов эльфийских клинков таки подарили пленнице свободу в самый последний момент. «Ещё разок – и мы будем в расчёте», - подмигнул Боб, приготовившись давать отпор грозному врагу…
27. Кажется, это последний. Жуткая лощина, усыпанная бессчетным множеством опутанных паутиной скелетов, была позади. А впереди раскинулась дивная поляна – небольшой островок спокойствия в этой опасной лесной чаще. На ней беззаботно резвились драконлинги и дрейки, гоняясь друг за другом и неловко витая над землёй, практикуясь в полётах. Скинув с себя последние остатки прилипшей паутины, фея подняла взгляд – и тотчас пришла в умиление от увиденной картины. Испытывая воодушевление и любопытство, она подлетела чуть ближе, но едва попала в поле зрения юных драконов – мигом стала целью их хищного преследования. Пожалуй, вовсе не таким она представляла продолжение этой неожиданной встречи. Нужно скорее её выручать!
28. Встретив достойный отпор, большая часть дракончиков начала разбегаться в разные стороны в поисках укрытия за камнями и деревьями. Отличная возможность, чтобы проскочить вперёд! Была бы, если бы с небес не спустилось несколько драконов постарше, и ещё один, казавшийся древнее даже самых старых дубов, что только можно встретить в этих лесах. Смесь восхищения и почтения читалась в глазах юного эльфа при виде столь величественного существа, с которым ему выпала честь сойтись на поле боя. Однажды подобные ему, или даже он сам, будут следовать за мастером тактики в рядах его верной армии. Но это будет когда-нибудь потом. А сейчас настал момент продемонстрировать дракону всё великолепие таинства Великой Тактики!
29. «Довольно!» - словно гром прогремел властный женский голос – и порядком уже израненный зелёный дракон тотчас взмахнул крыльями, скрывшись над кронами деревьев. Вдали показался образ драконьей жрицы. «О Мать Драконов! - внезапно молвил Боб, - Позволь мне обучить твоё потомство таинствам божественного ремесла, именуемого Великой Тактикой!» Одарив юношу высокомерным взглядом, жрица выдержала небольшую паузу, а затем с нескрываемым презрением произнесла: «Ничтожный нахал!» – «Кажется, как минимум с одной из наших заповедей она уже точно знакома», - промолвил эльф, переведя взгляд на фею, в ответ на что та лишь несколько раз быстро кивнула. А на поляну тем временем начали слетаться уцелевшие остатки драконьей стаи…
30. «Эй, а как же моё предложение?! - крикнул Боб вслед отступающей жрице, после чего махнул рукой и добавил, - Ладно, уточню на обратном пути. Или когда-нибудь ещё… Ну что, идём дальше?» - он вернул взгляд на фею, но та лишь указала вперёд, а затем боязливо прижала кулачки к груди. Картина открывалась и вправду не из приятных. Лес впереди выглядел заметно мрачней, а ещё дальше виднелись клубы густого тумана. «Мой путь лежит туда? - спросил эльф – и его подруга тотчас положительно кивнула, - Тогда жди меня здесь – и я скоро вернусь с Божественной Благодатью!» Фея довольно закружилась – и начала присматривать подходящее деревцо, чтобы скрасить предстоящее ожидание. А Боб в сопровождении имперского отряда направился дальше, навстречу блуждающим в туманной пелене огонькам.
31. Что-то подсказывало имперцам, что коварные блуждающие огоньки – далеко не самое страшное, что может таиться в этом густом тумане. Однако кто бы ни скрывался в его пелене – он не спешил себя раскрывать, позволяя путникам зайти глубже в его мрачные владения и выжидая идеального момента, чтобы нанести удар. Шаг, другой – и пути назад уже нет…
32. Боб XI:
И это всё? Пф! И стоило так нагнетать? Я даже на мгновение поверил. А это всего лишь злые духи. Да, мордой они не вышли, но зато ты сразу видишь, с кем имеешь дело. Это вам не коварная лесная дева. Ты к ней с чистым сердцем, а она тебя в болото... Я вам не рассказывал эту историю? Хотя – нет. Эта рана ещё слишком свежа. Возможно, когда-нибудь потом, когда…
Юный эльф принялся увлечённо бормотать что-то себе под нос, даже не замечая, как вокруг вновь замелькали зловещие огоньки, а клубы тумана начали вырисовывать очертания чего-то ещё более ужасающего…
33. С гибелью последнего туманника окружающая отряд белая пелена слегка рассеялась, пропуская лучи странного зеленоватого света, что пробивались откуда-то издалека. Иной бы поостерёгся разведывать подробности столь дивного явления, но только не Боб. Восприняв источник света за путеводный указатель, эльф устремился вперёд, не обращая особого внимания ни на виднеющиеся повсюду разорённые могилы, ни на мелькающие силуэты бесцельно блуждающей в тумане нежити.
34. Боб XI:
Вперёд! Вперёд! Не отставайте! Будет обидно, если мою Благодать найдёт кто-то другой!
Эльф всё никак не унимался и продолжал движение вперёд, ловко минуя стволы мрачных деревьев и надгробия бессчётных могил. А встречаемые на пути ожившие мертвецы становились всё более грозными и даже заметно организованней. Да и выглядели они так, будто были родом вовсе не из этих мест, а едва сошли с борта проклятого галеона Мёртвой Армады.
35. Снова вырвавшись вперёд, Боб вдруг услышал чей-то голос – и тотчас прислонился к ближайшему дереву. Осторожно выглянув, он увидел нервно расхаживающего у входа в старый склеп некроманта, строго отчитывающего своих мёртвых слуг.
Некромант:
Как вы могли его упустить?! Остолопы! Без этого друида штурмовать маяк нет смысла. Не с такой бесполезной армией! Из-за этого проклятого света тут не осталось больше нормальных трупов!.. Что это?.. Я чую смрад живых… Найдите их и принесите их тела! Может быть, ещё не всё потеряно…
36. Надежда некроманта оказалась ложной, но то, что он успел невольно поведать перед смертью, было любопытно. Этот странный свет исходил от маяка, который вероятно кем-то удерживается. Можно было попробовать его захватить, но с какой целью? Хороший вопрос, которым Боб, впрочем, решил не задаваться – и вновь устремился вперёд. Однако едва он сделал несколько быстрых шагов, как вдали послышался грохот пушечного выстрела. Мгновение спустя над головой слегка пригнувшегося эльфа просвистела сталь выпущенного ядра, а следом на отряд обрушились каменные обломки разлетевшейся на куски стены старого склепа. Похоже, на звуки битвы нагрянула ещё одна группа местных обитателей.
37. Когда враг уже был, казалось бы, полностью разбит, и отряд вновь продолжил свой путь, оставшийся лежать позади сражённый канонир вдруг открыл свои пустые водянистые глаза. Подняв корпус, он навёл своё орудие на уходящих прочь имперцев и уже было поджёг фитиль, как вдруг у его горла блеснуло призрачное лезвие. В следующий миг его голова уже покатилась по сырой земле, привлекая к себе внимание арьергарда имперского отряда. Перед их взором предстал образ призрачного друида, окружённого десятками других бестелесных созданий. И похоже, что они явились сюда вовсе не для того, чтобы поприветствовать чужаков…
38. «Покой… - с облегчением промолвил друид, припав к земле, - Снова… После стольких лет… - он вдруг поднял взгляд и обратился к юному эльфу, - Я знаю, что ты ищешь. Забери его амулет и погаси мёртвое пламя. Это даст нам шанс уйти навек. А ты узришь свой путь…» Друид замолк – и его призрачное тело начало плавно просачиваться сквозь землю, постепенно исчезая под её толщей. Кажется, теперь цель ясна. Осталось лишь одолеть хозяина маяка.
39. Пробраться к маяку оказалось на удивление просто, а вот одолеть его хозяина – немного посложней. Но ничего невозможно для юного мастера тактики и его новых друзей. Череда гениальных тактических приёмов – и некромант был повержен, а загадочный амулет с его шеи стал заслуженным трофеем в руках эльфа. Оставалось лишь потушить проклятое пламя, но и эта загадка продержалась недолго. Едва его зелёные языки объяли формы брошенного в них амулета – огонь тотчас вспыхнул, озарив всю округу вблизи маяка. Отвернувшись от яркого света, Боб прильнул к ветрозащитному стеклу и вдруг увидел внизу пришвартованный в речной гавани старый корабль, с которого как крысы разбегались напуганные светлым заревом мертвецы. А затем огонь погас, погружая всю окрестность в благостный мрак. Да обретут покой все те, кто его так жаждал. А меж тем дальнейший путь был ясен – искомая цель, похоже, ждала где-то по ту сторону реки.
40. Это корыто было в ужасном состоянии. Как будто оно уже целую вечность не снималось с якоря. Даже банальная переправа на противоположный берег реки, похоже, займёт целую вечность. И само собой, столь неповоротливая цель могла показаться исключительно лёгкой добычей для голодных подводных тварей, что так и норовили полакомиться экипажем корабля. Однако вскоре стало ясно, что все они – лишь ведомые пешки в руках более коварных существ.
41. После такой трёпки вряд ли они вновь отважатся бросить вызов юному мастеру тактики и его друзьям. По крайней мере, в ближайшее время – уж точно. Довольный собой, Боб сонливо потянулся. Все эти сладкоголосые мотивы сирен и неспешное движение корабля отнюдь не способствовали активному бодрствованию. Прислонившись спиной к слегка накренившейся мачте, эльф плавно сполз вниз и невольно прикрыл глаза, представляя то самое мгновение, когда Божественная Благодать наконец озарит его разум, раскрыв все секреты и таинства Великой Тактики.
42. Береговой приём оказался не слишком-то радушным. Едва киль корабля черканул по дну на мелководье, а деревянные трапы коснулись поверхности песка – вновь взбодрившийся эльф тотчас бросился пробивать дорогу к лесным зарослям сквозь полчища агрессивных тварей. Задерживаться здесь не было никакого смысла, ведь Благодать ждала где-то там, впереди. И всё же одного из монстров миновать оказалось не так уж и просто…
43. Достаточно отдалившись от берега, чтобы даже самые настырные из прибрежных тварей прекратили преследование, имперцы вдруг услышали впереди чьи-то голоса. Охотники? В такой глуши? «Пошевеливайтесь, пока эти «псы» не учуяли нас и не сбежали обратно на болота! Иначе он спустит шкуры уже с нас!» - внезапно донеслась пара разборчивых фраз. Решив, что им наверняка должны быть хорошо знакомы эти места, Боб без всякой задней мысли вышел вперёд из зарослей, но вместо мастеров благородного ремесла узрел лишь банду браконьеров, готовящих коварную засаду. И лишние свидетели назревающего злодеяния им точно были не нужны.
44. Браконьеры получили по заслугам – и уцелевшее в бою невольное зверьё тотчас бросилось наутёк. Вся местность вокруг на несколько минут погрузилась в полнейший хаос, притупивший бдительность отряда. Чем не преминул воспользоваться новый враг. Повсюду начали мелькать хищные взгляды гноллов. Похоже, сорвав одну засаду, отряд невольно стал жертвой другой…
45. Сдержав натиск первого налёта, отряд всё же сумел оттеснить врага назад. Но следом меж рядов скалящихся гноллов показался образ их лидера, настороженно окинувшего взором чужаков. «Мы найти его первым! - рявкнул он, - Оно принадлежать стае! Оно делать стаю умнее! Вы не получить его!» Гноллы вновь начали готовиться к атаке, а лицо Боба вдруг переменилось. Присущая ему самоуверенность внезапно сменилась мимолётным чувством отчаяния. Неужели он опоздал – и кто-то другой нашёл его Благодать? Но миг тревожной растерянности тотчас миновал – и в глазах эльфа вновь блеснула искра решимости. «Если ты и вправду её нашёл, то сможешь доказать это в бою», - произнёс юноша, готовясь к предстоящему тактическому поединку.
46. Эти гноллы казались умнее многих других, но тактического мастерства их лидеру явно недоставало. Но тогда о чём этот псоглавый дикарь говорил? Желая получить ответ на этот вопрос, эльф бросился в погоню за удирающим гноллом, почти вслепую продираясь сквозь густые заросли, как вдруг перед ним вырисовалась широко раскрытая пасть готовящегося схватить свою безрассудную жертву пожирателя плоти. В последний миг юноше удалось отскочить в сторону от хищного броска коварного растения, но след беглеца был окончательно утерян. А перед эльфом предстала новая угроза…
47. Природа порой бывает слишком коварна, даже по отношению к тем, кто традиционно считается её верными детьми. Но она никогда не посылает испытания, с которыми бы невозможно было совладать. И всё же, что это за место? Дикая лесная глушь без видимых ориентиров. Куда идти? Что делать? Где искать Божественную Благодать? Мудрый друид спросил бы совета у духов природы. Но юный мастер тактики мог лишь попытаться бросить им вызов и уповать на своё мастерство.
48. Мастерство не подвело юного эльфа. Но он совсем забыл, что духи редко дают прямые ответы, даже тем, кто может с ними общаться. Что уж говорить про него. И всё же они приняли вызов и проиграли. Значит, ответ должен быть дан. Но где он? Какой-то оставленный духами знак? Намёк? Скрытая подсказка? Ничего… Или им не ведом ответ? Но им должно быть ведомо всё. Если только… Невозможно! Она должна существовать! Ведь весь этот проделанный путь не мог быть напрасным! Или мог?..
49. Очередной враг – и снова фантом из глубин обрывочных воспоминаний. Всё это… не имеет смысла… Но ведь она говорила… Она не могла лгать! Мысли эльфа начали вновь собираться, выстраиваясь в более-менее понятные суждения. Как вдруг перед ним возник образ одинокой феи, чьё лицо ему казалось одновременно и знакомым, и совершенно чуждым. А затем появилась ещё одна, и ещё. Целое множество фей и их старших сестёр начали кружить вокруг Боба. Их взгляды полнились коварством, будто они разом задумали какую-то недобрую шалость…
50. Очередные фантомы, рождённые затуманенным сознанием. Образы мелких проказниц развеивались один за другим, пока не осталась лишь одна единственная фея. Игриво усмехнувшись, она тотчас устремилась прочь, начав возноситься вверх вдоль массивного ствола величественного Древа Знаний. Оно всегда тут было? Имперцы невольно переглянулись между собой, а Боб тем временем вышел вперёд, разглядывая ещё одного эльфа, беспечно развалившегося на одном из огромных корней. Слегка лениво приподняв голову, загадочный эльф осмотрел появившихся гостей, а затем ловко спрыгнул на землю, достав свой лук и призвав верную свиту. «Покажи, чего стоишь, очередной жалкий подражатель!» - горделиво молвил незнакомец. «С удовольствием, старый пережиток прошлого!» - решительно ответил Боб. На мгновение даже показалось, что на лице таинственного эльфа проступила улыбка, но следом тотчас прозвучал призыв к атаке.
51. Этот странный бой был завершён – и Боб вдруг задумчиво произнёс: «Он изменил себе, но остался верен тактике… Я понял! - воскликнул он в благостном озарении, - Суть Великой Тактики не в слепом подражании, а в свободе мысли! Вольной от рамок правил и устоев, даже если они сотворены самим Великим Мастером. Я ведь всегда это знал! Но никогда не осознавал». Юноша расплылся в радостной улыбке и обратил к побеждённому сопернику преисполненный бесконечной благодарности взор. «Аве Великому Мастеру!» - сорвалось с уст Боба. «Аве Великой Тактике!» - с гордым упоением ответил второй эльф, развернувшись и направившись куда-то вдаль, постепенно растворяясь в очертаниях природы. Недоумение имперцев вдруг сменилось осознанием чего-то важного и доселе неведомого. Но полезного ли? Не успели они даже задаться этим вопрос, как юный Боб уже рванул в обратном направлении.
Боб XI:
Эй, вы чего застряли?! Пойдём отыщем кого-нибудь – и будем упиваться Великой Тактикой!
* - На 51-й волне наш Боб XI сталкивается с героем BEANX ("bean" - "боб", "X" - "десятый") - своим предшественником и ещё одним искателем Божественной благодати, так и не познавшим до конца Таинств тактики, а потому и оставшимся самым обычным эльфом...
52-70. Боб XI:
Эй, вы чего застряли?! Пойдём отыщем кого-нибудь – и будем упиваться Великой Тактикой!
71. Туман начинал понемногу редеть, а значит долгожданная встреча с ожидающей юного эльфа феей была уже не за горами. И Боб не мог дождаться того момента, когда сможет наконец разделить со своей лучшей подругой мудрость снизошедшей на него Божественной Благодати. Оставалось сделать лишь последний шаг, но он не обещал быть лёгким.
72. В очередной раз пересчитывая листочки ставшего ей уже почти родным деревца, фея вдруг краем взгляда заприметила показавшийся из мрачного туманного леса силуэт Боба – и тотчас рванула к нему навстречу. Но мгновение спустя всё же вернулась, крепко обняла на прощание деревцо – и таки умчала к своему другу.
«Ты не поверишь! - радостно воскликнул юный эльф, - Я встретил Великого Мастера! Он и вправду Богоподобен!» Юноша вдруг замолчал и слегка переменился в лице, с прищуром посмотрев на фею. «Ты же знала, что он будет там», - предположил он, но его подруга лишь застенчиво отвела взгляд. «Хитрюга! - усмехнулся Боб, а следом добавил, - Но долой все эти слова – давай просто наслаждаться Великой Тактикой!»
73. Боб XI:
Эх, она снова удрала, не дав ответ. Ну и ладно… Эй, вы чего застряли?! Пойдём отыщем кого-нибудь – и будем упиваться Великой Тактикой!
74-80. Боб XI:
Эй, вы чего застряли?! Пойдём отыщем кого-нибудь – и будем упиваться Великой Тактикой!
81. В блаженном упоении тактикой отряд даже не заметил как подошёл ко входу в мрачную пещеру – и фея вновь замерла. Поймав вопрошающий взгляд Боба, она изобразила странную гримасу, в ответ на что эльф издал негромкий смешок и следом спросил: «Тебя напугала та змеелюдка? А мне она показалась довольно милой...» Фея тотчас нахмурилась – и юноша, почёсывая затылок, поспешил исправиться: «По меркам привычных обитателей подземных глубин». Кажется, фея всё же приняла такой аргумент, а сам Боб продолжил: «Тогда я снова тебя найду, как только провожу наших друзей, - он вдруг приблизился к своей подруге и заговорщицким тоном добавил, - А то чую, что без меня они точно попадут в передрягу». Окинув взором имперцев через плечо эльфа, фея уверенным кивком согласилась с опасениями эльфа. Дружелюбно усмехнувшись, она помахала на прощание рукой – и мигом скрылась в густых лесных зарослях.
82-90. Боб XI:
Эй, вы чего застряли?! Пойдём отыщем кого-нибудь – и будем упиваться Великой Тактикой!
91. Наконец опасные дебри остались позади - и перед глазами раскинулись бесконечные просторы родных имперских полей. На этом можно было бы подвести итог столь странного приключения, но Боб не спешил униматься, желая как можно скорее разделить снизошедшую на него Божественную Благодать со всеми своими «верными фанатами». Стоит ли отпускать его одного?
92-95... Боб XI:
Эй, вы чего застряли?! Пойдём отыщем кого-нибудь – и будем упиваться Великой Тактикой!
Эпилог.
Это необычное приключение завершилось так же внезапно, как и началось. Неожиданная встреча с очередным «верным фанатом», нешуточный бой – и юного эльфа уже и след простыл. Поговаривают, что он напоследок ещё успел заглянуть в гости к хозяину арены. Наверняка тот был безумно рад такому гостю – и устроил ему незабываемый приём. Жаль лишь, что трибуны арены были пусты – и сего поединка так никто и не увидел. Что до имперцев, то горевать из-за столь скорого прощания у них особого повода не было. Благо вся добыча осталась у них, да к ней в придачу ещё и целый ворох новых знаний. И хотя их полезность по-прежнему вызывала сильные сомнения, забыть всё это уже вряд ли когда-нибудь удастся. Как наверняка бы сказал сам Боб XI: «Ты можешь покинуть путь Великой Тактики, но Великая Тактика никогда не покинет тебя».
Вот это был бой! Не каждый день такое увидишь! Но не спешите расходиться, дамы и господа! Пока следующие пары участников ждут своего часа, предлагаем вашему вниманию особое зрелище! Юный последователь мастера тактики… Прошу прощения… Богоподобного Мастера Великой Тактики бросил вызов хозяину арены! Да смилостивятся над ним Боги! Хотя погодите!.. Кажется, у нашего смельчака появились союзники! Вот это уже интересней! Выпустить зверей!
2. Распорядитель арены:
Невероятно, они всё ещё целы! Но не спешите расстраиваться – это был только первый раунд! Далее вас ждёт нечто более экзотическое! Скреплённый чародейскими печатями союз стихии и магии! Приготовьтесь к настоящей феерии! Такое даже в Новый Год не каждый раз увидишь! Да начнётся бой!
3. Распорядитель арены:
Похоже, это было больно! Ужасное зрелище! Это вам не книги в библиотеке листать! Надеюсь, после этого боя им будет чем листать! А сейчас трепещите! Впервые на этой арене чудища из самых мрачных лесных глубин! Олицетворённые ужасы самой природы! И небольшой сюрприз – механическое чудо! Машина для убийств! Гроза полей и воронья! Встречайте невероятный симбиоз дивных воплощений дикой природы и инженерной мысли!
4. Распорядитель арены:
Вот так неожиданность! Похоже, юный мастер и его союзники своё дело знают! Это было зрелищно! Хотя, постойте!.. Это ещё не всё! Кажется, нас ждёт бонусный раунд! На арену выходит наш лучший укротитель и… сам Хозяин Арены! Немыслимо! Старый мастер решил вспомнить былое! Ох, берегись, юнец! От его сетей ещё никто не уходил!
5. Распорядитель арены:
Не может быть! Хозяин арены повержен! Не волнуйтесь – он и не такое переживал! Но, похоже, у нас есть победители! Пусть овации зрителей станут вам достойной наградой!
Трибуны разразились смесью криков ликования и осуждения. Кто-то искренне радовался за успех никому неизвестного юнца. Другие же отказывались поверить в поражение всеми горячо любимого хозяина арены. А меж тем вокруг замелькали силуэты прислуги, убирающей следы завершившегося боя, и к бойцам отряда внезапно подошёл сам распорядитель. «Забирайте своего эльфа и проваливайте отсюда, пока старик не очнулся, - неожиданно строго молвил он, - Иначе этот гордец на него спустит весь наш зверинец, что заготовлен для Турнира на выживание». Грубо, но мысль дельная. Только вот юноши уже и след простыл. Кажется, кого-то похожего на него видели у выхода с арены. Нужно его отыскать, пока он снова чего не учудил.
6. «Уже лучше, но всё ещё недостаточно хорошо!» - поучительным тоном крикнул Боб вслед убегающему и осыпающему его проклёнами командиру. Затем юноша вдруг обернулся и, пожимая плечами, с лёгкой усмешкой произнёс: «Фанаты… Узрев однажды всё великолепие мастерства Великой Тактики, они всегда возвращаются за добавкой. Хоть порой и стесняются признаться в своём постыдном удовольствии. А вы? Тоже из этих, любителей традиционных тактик? Вы не так плохи, как многие другие, хотя вашим манёврам и не хватает некой лёгкости и свободы мысли. Но я вас научу! Как только найду свою Благодать! На арене её не оказалось, но… - эльф вдруг призадумался и начал осматриваться, - Кажется, она полетела куда-то туда. Пошли спросим кого-нибудь – тут полно моих верных фанатов!»
7. Боб XI:
Странно. Тактику вербального унижения они все схватывают на лету. А вот с остальными приёмами у них явно нелады.
Познакомившись с ещё одним «фанатом» Боба, отряд мало-помалу приблизился к небольшой и с виду спокойной имперской деревушке. «Дядя Боб! Дядя Боб! - вдруг раздался озорной голос подбежавшего к эльфу мальчугана, - Расскажи ещё про Мастера Великой Тактики!» – «Богоподобного Мастера Великой Тактики!» - тотчас возвышенным тоном уточнил юноша, горделиво задрав голову. Однако не успел он более проронить и слова, как издали раздался недовольный крик одного из местных громил: «Отойди от пацана! Хватит забивать ему голову своим глупым бредом!» – «Как я и говорил – этот урок они усваивают на раз-два», - усмехнулся эльф, отгоняя мальчишку и обнажая свои клинки.
8. Грубияны получили по заслугам – и тотчас разбежались по домам. Но неприятности, похоже, только начинались. Впереди показался отряд местной стражи – и они явно были недовольны учинённым здесь беспорядком. Бойцы имперского отряда могли бы попробовать договориться, учитывая статус и положение их лидера, но только не с таким попутчиком, что уже норовил скрестить клинки с новым, ещё более грозным соперником.
9. «И тебя туда же! Неудачник! Да моя бабка-травница – и та лучше сражается!» - Боб продолжал упорно кричать вслед отступающему командиру стражи, обмениваясь с ним словесными выпадами, а затем вдруг обернулся к своим союзникам и с довольной улыбкой молвил: «Люблю заводить новых фанатов! Это всегда так волнующе! - он вновь замолк и резко перевёл взгляд в сторону, - Вот она! Бегом за ней!» - не успели имперцы даже понять, что случилось, а юноша уже скрылся за углом ближайшей хижины. Небольшой рывок следом – и эльф вновь был настигнут. Он стоял перед отрядами ещё двух недовольных командиров.
Боб XI: Мои бывшие напарники. Так ничего и не поняли из моих наставлений. Пойдём, я вас познакомлю.
10. Боб XI:
Смотрите, как собачатся между собой. И это во мне, значит, была проблема? Просто кто-то не шибко компанейский. Да и в тактике ни в зуб ногой. Они уже безнадёжны. А вот вы – ещё нет. Я вам дам парочку простых уроков. Видите вон тех громил впереди? Целыми днями тренируются. «Тягают железо», как они сами говорят. Думают, что сильнее многих, и уж тем более - таких, как я. Но так ли это? Давайте проверим!
11. Боб XI:
Вот! А теперь задайтесь вопросом. Насколько бы сильны они стали, объединившись все разом в единый кулак, а не бросаясь вперёд небольшими группками? Не дели то, что может быть едино! Так Он завещал! Подумайте над этим, пока мы в пути… А я, кажется, знаю, куда она направилась. Тут недалеко есть лагерь странствующих торговцев – весёлые ребята. Научили меня особой тактике игры в «Две башни». Я и не знал, что в ней есть столько скрытых правил. Пусть и проиграл им свой последний плащ, но получил истинное удовольствие, наблюдая за игрой настоящих мастеров карточной тактики!
12. Странствующие торговцы оказались обычными контрабандистами, к тому же ещё и обирающими доверчивых путников. Однако имперцы были вовсе не удивлены. Всё же этого стоило ожидать. Благо негодяи получили по заслугам. Большая их часть. Остатки же разбитой шайки поспешили скучковаться вокруг появившегося на окраине лагеря командира. «А теперь об основах вербального унижения, - вдруг заявил Боб, - Если ваш напарник или ученик полный бездарь – скажите ему об этом! Это должно подтолкнуть его стать лучше! Вот смотрите…» Эльф обратил взор на оставшихся контрабандистов, принял вызывающую позу и громко крикнул: «Эй, тупицы! Чего расселись?! Мы тут ваш лагерь разгромили! - взгляд юноши вернулся к союзникам, а сам он с довольной усмешкой произнёс, - Теперь они из штанов выпрыгнут, чтобы действовать умней и расторопней».
13. С последними врагами было покончено – и эльф вдруг склонился над телом одного из контрабандистов, стащив с него зелёный эльфийский плащ. Накинув его на себя, Боб принял горделивую позу и самодовольно заявил: «Я же говорил, что однажды смогу его отыграть!» Однако следом его лицо скривилось в гримасе, когда он учуял резкий запах хмеля, коим плащ был пропитан насквозь. Скинув его обратно, юноша вдруг добавил: «Хотя без него уже даже как-то привычней. Ничто не сковывает моих мастерских движений», - он демонстративно совершил несколько грациозных боевых па, и как только отскочил в сторону в очередном движении – в то место, где он стоял мгновением ранее, ударил разряд колдовской молнии. Это засада!
14. Группа воров. Интересно, были ли они в сговоре с этими контрабандистами? Или просто случайно оказались рядом? Что-то тут нечисто. Однако Боба, похоже, все эти вопросы вовсе не волновали. Он будто даже пребывал в неком восторге от пережитого.
Боб XI:
Эти ребята знают, как нужно наносить смертельный удар. Жаль только удар у них получился не очень смертельным. Для них, конечно же, жаль. А сама попытка точно заслуживает похвалы! Но пойдём уже скорее, я вижу тут много следов. Наверняка она полетела именно туда…
15. Ещё один отряд контрабандистов. Похоже, они кого-то ждали – и явно не имперцев, заставших их врасплох. Скорей всего, у них здесь где-то ещё один лагерь или тайное логово – и виднеющиеся впереди над кронами деревьев каменные пики горных вершин недвусмысленно намекали, где стоит искать. «Пещера! - вдруг раздался крик Боба, рванувшего далеко вперёд, - Нам точно туда! Я чувствую!» Находка хорошая, но даже если логово действительно там, то теперь его обитатели ждут незваных гостей во всеоружии…
16. Не сказать, что это был плохой бой, но ведь можно было всё провернуть куда более изящней. Однако юный мастер тактики, похоже, не слишком заморачивался с более стратегическим взглядом на происходящее, всецело отдаваясь лишь тактическим мгновениям и действуя по обстоятельствам. Интересно, как долго удача будет сопутствовать его безрассудству? А меж тем основные силы врага были разбиты, и дело оставалось за малым – прихлопнуть укрывшихся в глубине логова беглецов!
17. Лишь сейчас, когда с контрабандистами было полностью покончено, имперцы вдруг заметили растущие повсюду странные грибы. Целые колонии, от мелких, не выше человеческой стопы, до уходящих под самый каменный свод. И витающие вокруг них облака зелёных спор явно предостерегали пробовать их на вкус. Похоже, они здесь выращивали грибы для производства ядов. Внезапно внимание Боба привлёк странный гриб высотой с пол человеческого роста, запертый в стальной клетке. Едва юноша открыл задвижку, как гриб вдруг ожил. Пнув эльфа чуть ниже колена, он тотчас поскакал к другим клеткам, открывая их и выпуская на свободу десятки, а то и сотни своих собратьев. И похоже, они настроены не очень дружелюбно…
18. Армия оживших грибов? Может быть, это воздействие токсичных спор? Однако складывать оружие, чтобы это проверить, имперцы не горели желанием. А юный эльф и вовсе наслаждался своим тактическим гением в схватке с невиданным ранее врагом. Однако вскоре вся пещера содрогнулась, а над плантацией начал возвышаться огромный грибной монстр. «Как говаривал мой дед, проживший двести лет с бабкой-травницей: «Травки и цветочки – это хорошо, а грибы – не очень», - неожиданно промолвил Боб, - «Кажется, я начинаю понимать мудрость его слов!»
19. Грибное чудище было повержено – и экземпляры поменьше начали разбегаться в разные стороны. Внезапно повсюду замелькали странные тени, а следом появился высший вампир, чьё лицо было наполовину закрыто сомкнутым воротником его чёрного плаща. Бросив короткий взгляд на эльфа, он посмотрел на остальной отряд и тотчас произнёс своим мрачным голосом: «Какого чёрта вы тут натворили?! Вы сорвали секретную спецоперацию службы безопасности Империи! Отправить бы вас всех на ковёр к «Пауку», да из уважения к вашему лидеру – сгиньте с моих глаз! Только не тем же путём. Там всюду наши люди. Идите через пещеру – в ней небезопасно, но вы наверняка не пропадёте. Марш отсюда, пока не передумал!»
20. В пещере и впрямь оказалось не очень безопасно, но ни один подземный монстр не способен устрашить больше, чем мрачные ищейки советника Фьёрлиса. С ними вообще лучше не связываться, и даже – не пересекаться. А тем временем юный эльф слегка приуныл. То ли мрачная обстановка так на него действовала, то ли он окончательно потерял след того, за кем направлялся. Пристально всматриваясь в стену беспросветной тьмы, он вдруг увидел перед собой появившийся женский лик с отчётливыми нотками чего-то змеиного. Однако вместо оцепеняющего ужаса на его лице проступила приветливая улыбка. «Привет, я Боб. А ты?» - внезапно произнёс он, в ответ на что незнакомка лишь яростно зашипела и вновь скрылась во мраке, а отовсюду начали доноситься звуки приближающихся монстров.
21. Боб XI:
Невероятно! Как же я ей завидую! Это, наверное, впервые, когда змеелюд испытал опыт созерцания таинства Великой Тактики. Я бы всё отдал, чтобы сейчас оказаться на её месте. Ну кроме, разве что, собственной жизни – она мне ещё пригодится. Теперь я понимаю, зачем она меня сюда привела. Хитрюга! Но где же она сама? Пойдём. Кажется, я вижу выход. Я должен поскорее её найти…
22. Похоже, Боб снова расцвёл. То ли это свежий воздух и родная стихия так на него действовали, то ли он всё ещё пребывал в состоянии дивной эйфории после встречи со змеелюдкой. А может, это было предвкушение грядущей встречи с кем-то, о ком имперцам всё не удавалось толком спросить своего непоседливого спутника. Разогнав стаю диких зверей, Боб в очередной раз воодушевлённо рванул вперёд, мигом скрывшись в густых дебрях. Однако уже мгновение спустя он вновь показался на глаза, медленно пятясь назад. А следом из зарослей выглянула морда огромного угрожающе скалящегося клыколиска.
23. Злобная тварь пала – и листва деревьев вдруг зашелестела пуще прежнего. Впереди показался образ рассерженного друида. «Обожаю этого отшельника! - воодушевлённо произнёс Боб, - Он порой бывает слишком строгим и ворчливым, но почти никогда не отказывает в удовольствии попрактиковаться с ним в тактическом мастерстве!» Сурово посмотрев на юного эльфа, хранитель леса неспешно перевёл взгляд на имперцев – и без лишних слов ударил посохом о землю, призвав себе на помощь армию лесных созданий…
24. Чувствуя близость поражения, друид принялся сплетать дивные природные чары, как вдруг перед ним вырисовался образ хрупкой феи. Заклинание мигом развеялось, а сам отшельник лишь ворчливо фыркнул и тотчас обратился в вихрь кружащихся в воздухе листьев, постепенно уносимых потоком ветра куда-то вдаль. «Вот ты где!» - радостно вскрикнул Боб, в ответ на что фея обернулась, мило улыбнулась и изобразила несколько озорных пируэтов. А затем резко замерла и перевела взгляд куда-то в сторону. Эльф тотчас устремил свой взор в том же направлении и так же замер. Миг, другой – мгновения продолжали ускользать. Имперцы невольно начали переглядываться между собой, как вдруг над ними пронеслась тень дикого грифона – и Боб на пару с феей устремились следом за ним…
25. Бой был окончен – и глаза юного эльфа заблестели от проступивших слёз. «Это было… прекрасно!» - восхищённо выкрикнул Боб, однако спустя мгновение блаженная улыбка начала сходить с его лица. «Но… Благодать… Я не чувствую её…» - слегка растерянно произнёс он, обращая взгляд к загадочной фее. Но та лишь снова добродушно усмехнулась и слегка покачала головой. А затем вновь закружилась, призывая следовать за ней, и начала стремительно удаляться. «Да! - будто познав некую истину, произнёс эльф, - Меня ждёт моё собственное тактическое озарение!» - не задумываясь ни на мгновение, юноша устремился вслед за своей подругой, даже не обращая внимания на окутывающие большую часть зарослей бесконечные сплетения паутин…
26. «Вы бы только знали, скольким дивным тактическим приёмам меня обучила эта малышка!» - отбиваясь от наскоков одиноких пауков, проговаривал Боб, в то время как сама фея, заслышав эти слова, покрылась лёгким смущённым румянцем. Обернувшись лицом к имперцам, юноша вдруг немного сбавил свой тон и более тихим голосом добавил: «Когда я начну собирать свою армию – она станет моим первым воином». Пытаясь вслушаться в слова эльфа, фея вдруг немного отвлеклась – и не заметила как угодила прямо в огромную паутину меж стволов деревьев. Совершив несколько резких движений в попытках высвободиться, она лишь ещё больше начинала запутываться в липких нитях, а из тени зарослей тем временем показались огромные жвала гигантского паука. Миг оцепенения – и несколько мастерских взмахов эльфийских клинков таки подарили пленнице свободу в самый последний момент. «Ещё разок – и мы будем в расчёте», - подмигнул Боб, приготовившись давать отпор грозному врагу…
27. Кажется, это последний. Жуткая лощина, усыпанная бессчетным множеством опутанных паутиной скелетов, была позади. А впереди раскинулась дивная поляна – небольшой островок спокойствия в этой опасной лесной чаще. На ней беззаботно резвились драконлинги и дрейки, гоняясь друг за другом и неловко витая над землёй, практикуясь в полётах. Скинув с себя последние остатки прилипшей паутины, фея подняла взгляд – и тотчас пришла в умиление от увиденной картины. Испытывая воодушевление и любопытство, она подлетела чуть ближе, но едва попала в поле зрения юных драконов – мигом стала целью их хищного преследования. Пожалуй, вовсе не таким она представляла продолжение этой неожиданной встречи. Нужно скорее её выручать!
28. Встретив достойный отпор, большая часть дракончиков начала разбегаться в разные стороны в поисках укрытия за камнями и деревьями. Отличная возможность, чтобы проскочить вперёд! Была бы, если бы с небес не спустилось несколько драконов постарше, и ещё один, казавшийся древнее даже самых старых дубов, что только можно встретить в этих лесах. Смесь восхищения и почтения читалась в глазах юного эльфа при виде столь величественного существа, с которым ему выпала честь сойтись на поле боя. Однажды подобные ему, или даже он сам, будут следовать за мастером тактики в рядах его верной армии. Но это будет когда-нибудь потом. А сейчас настал момент продемонстрировать дракону всё великолепие таинства Великой Тактики!
29. «Довольно!» - словно гром прогремел властный женский голос – и порядком уже израненный зелёный дракон тотчас взмахнул крыльями, скрывшись над кронами деревьев. Вдали показался образ драконьей жрицы. «О Мать Драконов! - внезапно молвил Боб, - Позволь мне обучить твоё потомство таинствам божественного ремесла, именуемого Великой Тактикой!» Одарив юношу высокомерным взглядом, жрица выдержала небольшую паузу, а затем с нескрываемым презрением произнесла: «Ничтожный нахал!» – «Кажется, как минимум с одной из наших заповедей она уже точно знакома», - промолвил эльф, переведя взгляд на фею, в ответ на что та лишь несколько раз быстро кивнула. А на поляну тем временем начали слетаться уцелевшие остатки драконьей стаи…
30. «Эй, а как же моё предложение?! - крикнул Боб вслед отступающей жрице, после чего махнул рукой и добавил, - Ладно, уточню на обратном пути. Или когда-нибудь ещё… Ну что, идём дальше?» - он вернул взгляд на фею, но та лишь указала вперёд, а затем боязливо прижала кулачки к груди. Картина открывалась и вправду не из приятных. Лес впереди выглядел заметно мрачней, а ещё дальше виднелись клубы густого тумана. «Мой путь лежит туда? - спросил эльф – и его подруга тотчас положительно кивнула, - Тогда жди меня здесь – и я скоро вернусь с Божественной Благодатью!» Фея довольно закружилась – и начала присматривать подходящее деревцо, чтобы скрасить предстоящее ожидание. А Боб в сопровождении имперского отряда направился дальше, навстречу блуждающим в туманной пелене огонькам.
31. Что-то подсказывало имперцам, что коварные блуждающие огоньки – далеко не самое страшное, что может таиться в этом густом тумане. Однако кто бы ни скрывался в его пелене – он не спешил себя раскрывать, позволяя путникам зайти глубже в его мрачные владения и выжидая идеального момента, чтобы нанести удар. Шаг, другой – и пути назад уже нет…
32. Боб XI:
И это всё? Пф! И стоило так нагнетать? Я даже на мгновение поверил. А это всего лишь злые духи. Да, мордой они не вышли, но зато ты сразу видишь, с кем имеешь дело. Это вам не коварная лесная дева. Ты к ней с чистым сердцем, а она тебя в болото... Я вам не рассказывал эту историю? Хотя – нет. Эта рана ещё слишком свежа. Возможно, когда-нибудь потом, когда…
Юный эльф принялся увлечённо бормотать что-то себе под нос, даже не замечая, как вокруг вновь замелькали зловещие огоньки, а клубы тумана начали вырисовывать очертания чего-то ещё более ужасающего…
33. С гибелью последнего туманника окружающая отряд белая пелена слегка рассеялась, пропуская лучи странного зеленоватого света, что пробивались откуда-то издалека. Иной бы поостерёгся разведывать подробности столь дивного явления, но только не Боб. Восприняв источник света за путеводный указатель, эльф устремился вперёд, не обращая особого внимания ни на виднеющиеся повсюду разорённые могилы, ни на мелькающие силуэты бесцельно блуждающей в тумане нежити.
34. Боб XI:
Вперёд! Вперёд! Не отставайте! Будет обидно, если мою Благодать найдёт кто-то другой!
Эльф всё никак не унимался и продолжал движение вперёд, ловко минуя стволы мрачных деревьев и надгробия бессчётных могил. А встречаемые на пути ожившие мертвецы становились всё более грозными и даже заметно организованней. Да и выглядели они так, будто были родом вовсе не из этих мест, а едва сошли с борта проклятого галеона Мёртвой Армады.
35. Снова вырвавшись вперёд, Боб вдруг услышал чей-то голос – и тотчас прислонился к ближайшему дереву. Осторожно выглянув, он увидел нервно расхаживающего у входа в старый склеп некроманта, строго отчитывающего своих мёртвых слуг.
Некромант:
Как вы могли его упустить?! Остолопы! Без этого друида штурмовать маяк нет смысла. Не с такой бесполезной армией! Из-за этого проклятого света тут не осталось больше нормальных трупов!.. Что это?.. Я чую смрад живых… Найдите их и принесите их тела! Может быть, ещё не всё потеряно…
36. Надежда некроманта оказалась ложной, но то, что он успел невольно поведать перед смертью, было любопытно. Этот странный свет исходил от маяка, который вероятно кем-то удерживается. Можно было попробовать его захватить, но с какой целью? Хороший вопрос, которым Боб, впрочем, решил не задаваться – и вновь устремился вперёд. Однако едва он сделал несколько быстрых шагов, как вдали послышался грохот пушечного выстрела. Мгновение спустя над головой слегка пригнувшегося эльфа просвистела сталь выпущенного ядра, а следом на отряд обрушились каменные обломки разлетевшейся на куски стены старого склепа. Похоже, на звуки битвы нагрянула ещё одна группа местных обитателей.
37. Когда враг уже был, казалось бы, полностью разбит, и отряд вновь продолжил свой путь, оставшийся лежать позади сражённый канонир вдруг открыл свои пустые водянистые глаза. Подняв корпус, он навёл своё орудие на уходящих прочь имперцев и уже было поджёг фитиль, как вдруг у его горла блеснуло призрачное лезвие. В следующий миг его голова уже покатилась по сырой земле, привлекая к себе внимание арьергарда имперского отряда. Перед их взором предстал образ призрачного друида, окружённого десятками других бестелесных созданий. И похоже, что они явились сюда вовсе не для того, чтобы поприветствовать чужаков…
38. «Покой… - с облегчением промолвил друид, припав к земле, - Снова… После стольких лет… - он вдруг поднял взгляд и обратился к юному эльфу, - Я знаю, что ты ищешь. Забери его амулет и погаси мёртвое пламя. Это даст нам шанс уйти навек. А ты узришь свой путь…» Друид замолк – и его призрачное тело начало плавно просачиваться сквозь землю, постепенно исчезая под её толщей. Кажется, теперь цель ясна. Осталось лишь одолеть хозяина маяка.
39. Пробраться к маяку оказалось на удивление просто, а вот одолеть его хозяина – немного посложней. Но ничего невозможно для юного мастера тактики и его новых друзей. Череда гениальных тактических приёмов – и некромант был повержен, а загадочный амулет с его шеи стал заслуженным трофеем в руках эльфа. Оставалось лишь потушить проклятое пламя, но и эта загадка продержалась недолго. Едва его зелёные языки объяли формы брошенного в них амулета – огонь тотчас вспыхнул, озарив всю округу вблизи маяка. Отвернувшись от яркого света, Боб прильнул к ветрозащитному стеклу и вдруг увидел внизу пришвартованный в речной гавани старый корабль, с которого как крысы разбегались напуганные светлым заревом мертвецы. А затем огонь погас, погружая всю окрестность в благостный мрак. Да обретут покой все те, кто его так жаждал. А меж тем дальнейший путь был ясен – искомая цель, похоже, ждала где-то по ту сторону реки.
40. Это корыто было в ужасном состоянии. Как будто оно уже целую вечность не снималось с якоря. Даже банальная переправа на противоположный берег реки, похоже, займёт целую вечность. И само собой, столь неповоротливая цель могла показаться исключительно лёгкой добычей для голодных подводных тварей, что так и норовили полакомиться экипажем корабля. Однако вскоре стало ясно, что все они – лишь ведомые пешки в руках более коварных существ.
41. После такой трёпки вряд ли они вновь отважатся бросить вызов юному мастеру тактики и его друзьям. По крайней мере, в ближайшее время – уж точно. Довольный собой, Боб сонливо потянулся. Все эти сладкоголосые мотивы сирен и неспешное движение корабля отнюдь не способствовали активному бодрствованию. Прислонившись спиной к слегка накренившейся мачте, эльф плавно сполз вниз и невольно прикрыл глаза, представляя то самое мгновение, когда Божественная Благодать наконец озарит его разум, раскрыв все секреты и таинства Великой Тактики.
42. Береговой приём оказался не слишком-то радушным. Едва киль корабля черканул по дну на мелководье, а деревянные трапы коснулись поверхности песка – вновь взбодрившийся эльф тотчас бросился пробивать дорогу к лесным зарослям сквозь полчища агрессивных тварей. Задерживаться здесь не было никакого смысла, ведь Благодать ждала где-то там, впереди. И всё же одного из монстров миновать оказалось не так уж и просто…
43. Достаточно отдалившись от берега, чтобы даже самые настырные из прибрежных тварей прекратили преследование, имперцы вдруг услышали впереди чьи-то голоса. Охотники? В такой глуши? «Пошевеливайтесь, пока эти «псы» не учуяли нас и не сбежали обратно на болота! Иначе он спустит шкуры уже с нас!» - внезапно донеслась пара разборчивых фраз. Решив, что им наверняка должны быть хорошо знакомы эти места, Боб без всякой задней мысли вышел вперёд из зарослей, но вместо мастеров благородного ремесла узрел лишь банду браконьеров, готовящих коварную засаду. И лишние свидетели назревающего злодеяния им точно были не нужны.
44. Браконьеры получили по заслугам – и уцелевшее в бою невольное зверьё тотчас бросилось наутёк. Вся местность вокруг на несколько минут погрузилась в полнейший хаос, притупивший бдительность отряда. Чем не преминул воспользоваться новый враг. Повсюду начали мелькать хищные взгляды гноллов. Похоже, сорвав одну засаду, отряд невольно стал жертвой другой…
45. Сдержав натиск первого налёта, отряд всё же сумел оттеснить врага назад. Но следом меж рядов скалящихся гноллов показался образ их лидера, настороженно окинувшего взором чужаков. «Мы найти его первым! - рявкнул он, - Оно принадлежать стае! Оно делать стаю умнее! Вы не получить его!» Гноллы вновь начали готовиться к атаке, а лицо Боба вдруг переменилось. Присущая ему самоуверенность внезапно сменилась мимолётным чувством отчаяния. Неужели он опоздал – и кто-то другой нашёл его Благодать? Но миг тревожной растерянности тотчас миновал – и в глазах эльфа вновь блеснула искра решимости. «Если ты и вправду её нашёл, то сможешь доказать это в бою», - произнёс юноша, готовясь к предстоящему тактическому поединку.
46. Эти гноллы казались умнее многих других, но тактического мастерства их лидеру явно недоставало. Но тогда о чём этот псоглавый дикарь говорил? Желая получить ответ на этот вопрос, эльф бросился в погоню за удирающим гноллом, почти вслепую продираясь сквозь густые заросли, как вдруг перед ним вырисовалась широко раскрытая пасть готовящегося схватить свою безрассудную жертву пожирателя плоти. В последний миг юноше удалось отскочить в сторону от хищного броска коварного растения, но след беглеца был окончательно утерян. А перед эльфом предстала новая угроза…
47. Природа порой бывает слишком коварна, даже по отношению к тем, кто традиционно считается её верными детьми. Но она никогда не посылает испытания, с которыми бы невозможно было совладать. И всё же, что это за место? Дикая лесная глушь без видимых ориентиров. Куда идти? Что делать? Где искать Божественную Благодать? Мудрый друид спросил бы совета у духов природы. Но юный мастер тактики мог лишь попытаться бросить им вызов и уповать на своё мастерство.
48. Мастерство не подвело юного эльфа. Но он совсем забыл, что духи редко дают прямые ответы, даже тем, кто может с ними общаться. Что уж говорить про него. И всё же они приняли вызов и проиграли. Значит, ответ должен быть дан. Но где он? Какой-то оставленный духами знак? Намёк? Скрытая подсказка? Ничего… Или им не ведом ответ? Но им должно быть ведомо всё. Если только… Невозможно! Она должна существовать! Ведь весь этот проделанный путь не мог быть напрасным! Или мог?..
49. Очередной враг – и снова фантом из глубин обрывочных воспоминаний. Всё это… не имеет смысла… Но ведь она говорила… Она не могла лгать! Мысли эльфа начали вновь собираться, выстраиваясь в более-менее понятные суждения. Как вдруг перед ним возник образ одинокой феи, чьё лицо ему казалось одновременно и знакомым, и совершенно чуждым. А затем появилась ещё одна, и ещё. Целое множество фей и их старших сестёр начали кружить вокруг Боба. Их взгляды полнились коварством, будто они разом задумали какую-то недобрую шалость…
50. Очередные фантомы, рождённые затуманенным сознанием. Образы мелких проказниц развеивались один за другим, пока не осталась лишь одна единственная фея. Игриво усмехнувшись, она тотчас устремилась прочь, начав возноситься вверх вдоль массивного ствола величественного Древа Знаний. Оно всегда тут было? Имперцы невольно переглянулись между собой, а Боб тем временем вышел вперёд, разглядывая ещё одного эльфа, беспечно развалившегося на одном из огромных корней. Слегка лениво приподняв голову, загадочный эльф осмотрел появившихся гостей, а затем ловко спрыгнул на землю, достав свой лук и призвав верную свиту. «Покажи, чего стоишь, очередной жалкий подражатель!» - горделиво молвил незнакомец. «С удовольствием, старый пережиток прошлого!» - решительно ответил Боб. На мгновение даже показалось, что на лице таинственного эльфа проступила улыбка, но следом тотчас прозвучал призыв к атаке.
51. Этот странный бой был завершён – и Боб вдруг задумчиво произнёс: «Он изменил себе, но остался верен тактике… Я понял! - воскликнул он в благостном озарении, - Суть Великой Тактики не в слепом подражании, а в свободе мысли! Вольной от рамок правил и устоев, даже если они сотворены самим Великим Мастером. Я ведь всегда это знал! Но никогда не осознавал». Юноша расплылся в радостной улыбке и обратил к побеждённому сопернику преисполненный бесконечной благодарности взор. «Аве Великому Мастеру!» - сорвалось с уст Боба. «Аве Великой Тактике!» - с гордым упоением ответил второй эльф, развернувшись и направившись куда-то вдаль, постепенно растворяясь в очертаниях природы. Недоумение имперцев вдруг сменилось осознанием чего-то важного и доселе неведомого. Но полезного ли? Не успели они даже задаться этим вопрос, как юный Боб уже рванул в обратном направлении.
Боб XI:
Эй, вы чего застряли?! Пойдём отыщем кого-нибудь – и будем упиваться Великой Тактикой!
* - На 51-й волне наш Боб XI сталкивается с героем BEANX ("bean" - "боб", "X" - "десятый") - своим предшественником и ещё одним искателем Божественной благодати, так и не познавшим до конца Таинств тактики, а потому и оставшимся самым обычным эльфом...
52-70. Боб XI:
Эй, вы чего застряли?! Пойдём отыщем кого-нибудь – и будем упиваться Великой Тактикой!
71. Туман начинал понемногу редеть, а значит долгожданная встреча с ожидающей юного эльфа феей была уже не за горами. И Боб не мог дождаться того момента, когда сможет наконец разделить со своей лучшей подругой мудрость снизошедшей на него Божественной Благодати. Оставалось сделать лишь последний шаг, но он не обещал быть лёгким.
72. В очередной раз пересчитывая листочки ставшего ей уже почти родным деревца, фея вдруг краем взгляда заприметила показавшийся из мрачного туманного леса силуэт Боба – и тотчас рванула к нему навстречу. Но мгновение спустя всё же вернулась, крепко обняла на прощание деревцо – и таки умчала к своему другу.
«Ты не поверишь! - радостно воскликнул юный эльф, - Я встретил Великого Мастера! Он и вправду Богоподобен!» Юноша вдруг замолчал и слегка переменился в лице, с прищуром посмотрев на фею. «Ты же знала, что он будет там», - предположил он, но его подруга лишь застенчиво отвела взгляд. «Хитрюга! - усмехнулся Боб, а следом добавил, - Но долой все эти слова – давай просто наслаждаться Великой Тактикой!»
73. Боб XI:
Эх, она снова удрала, не дав ответ. Ну и ладно… Эй, вы чего застряли?! Пойдём отыщем кого-нибудь – и будем упиваться Великой Тактикой!
74-80. Боб XI:
Эй, вы чего застряли?! Пойдём отыщем кого-нибудь – и будем упиваться Великой Тактикой!
81. В блаженном упоении тактикой отряд даже не заметил как подошёл ко входу в мрачную пещеру – и фея вновь замерла. Поймав вопрошающий взгляд Боба, она изобразила странную гримасу, в ответ на что эльф издал негромкий смешок и следом спросил: «Тебя напугала та змеелюдка? А мне она показалась довольно милой...» Фея тотчас нахмурилась – и юноша, почёсывая затылок, поспешил исправиться: «По меркам привычных обитателей подземных глубин». Кажется, фея всё же приняла такой аргумент, а сам Боб продолжил: «Тогда я снова тебя найду, как только провожу наших друзей, - он вдруг приблизился к своей подруге и заговорщицким тоном добавил, - А то чую, что без меня они точно попадут в передрягу». Окинув взором имперцев через плечо эльфа, фея уверенным кивком согласилась с опасениями эльфа. Дружелюбно усмехнувшись, она помахала на прощание рукой – и мигом скрылась в густых лесных зарослях.
82-90. Боб XI:
Эй, вы чего застряли?! Пойдём отыщем кого-нибудь – и будем упиваться Великой Тактикой!
91. Наконец опасные дебри остались позади - и перед глазами раскинулись бесконечные просторы родных имперских полей. На этом можно было бы подвести итог столь странного приключения, но Боб не спешил униматься, желая как можно скорее разделить снизошедшую на него Божественную Благодать со всеми своими «верными фанатами». Стоит ли отпускать его одного?
92-95... Боб XI:
Эй, вы чего застряли?! Пойдём отыщем кого-нибудь – и будем упиваться Великой Тактикой!
Эпилог.
Это необычное приключение завершилось так же внезапно, как и началось. Неожиданная встреча с очередным «верным фанатом», нешуточный бой – и юного эльфа уже и след простыл. Поговаривают, что он напоследок ещё успел заглянуть в гости к хозяину арены. Наверняка тот был безумно рад такому гостю – и устроил ему незабываемый приём. Жаль лишь, что трибуны арены были пусты – и сего поединка так никто и не увидел. Что до имперцев, то горевать из-за столь скорого прощания у них особого повода не было. Благо вся добыча осталась у них, да к ней в придачу ещё и целый ворох новых знаний. И хотя их полезность по-прежнему вызывала сильные сомнения, забыть всё это уже вряд ли когда-нибудь удастся. Как наверняка бы сказал сам Боб XI: «Ты можешь покинуть путь Великой Тактики, но Великая Тактика никогда не покинет тебя».